-
[方] 侬阿里只大学毕业额?
[中] 你毕业于哪所大学?
[英] Which university were you graduated from?
-
[方] 吾复旦大学毕业额。
[中] 我毕业于复旦大学。
-
[方] 外甥今年考大学缺了几分没考进重点大学。
[中] 外甥今年考大学少了几分,没有考进重点大学。
-
[中] 他的工资很高,工作时间也相当理想。
-
[方] 现在上海家家侪是独生子女咾,家长对小囡个读书相当关注。
[中] 因为现在上海家家都是独生子女,家长对小孩的读书非常重视。
-
[方] 当时,国画、京戏、通俗小说、流行歌曲,侪是相当流行额。
[中] 当时,国画、京戏、通俗小说、流行歌曲,都是非常流行。
-
[方] 我是1984年6月15号生额。
[中] 我出生于1984年6月15日。
-
[方] 我了了上海上大学。
[中] 我在上海上大学。
-
[方] 侬了海阿里只大学读书?
[中] 你在哪个大学上学?
[英] Which university are you studying at?
-
[方] 明朝是吾额生日。
[中] 明天是我的生日。
[英] It's my birthday tomorrow.
-
[方] 吾想请侬参加吾额生日聚会。
[中] 我想请你参加我的生日聚会。
[英] I'd like to invite you to my birthday party.
-
[方] 吾被复旦大学录取了。
[中] 我被复旦大学录取了。
-
[方] 侬今年几岁啊?
[中] 你今年多大了?
[英] How old are you?
-
[方] 格几天麻烦侬了。
[中] 这几天来给你添了很多麻烦。
-
[方] 还伐晓得能伐能上大学了。
[中] 还不知能不能上大学。
[英] He still doesn't know whether he can go to college.
-
[方] 侬来好伐?
[中] 你能来吗?
[英] Can you make it?
-
[方] 吾非常高兴接受侬额邀请。
[中] 我非常高兴接受你的邀请。
-
[方] 是复读还是上一般额大学?
[中] 是复读还是上一般的大学?
[英] Go to a normal-levelled university or try it again?
-
[方] 侬好多住几天伐啦?
[中] 你不能多住几天吗?
[英] Couldn't you stay for another few days?
-
[方] 格几年吾一直努力工作。
[中] 这几年我一直努力工作。
[英] I've been working hard all these years.